查电话号码
登录 注册

المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية造句

"المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية
    关于国际保护问题的全球协商
  • المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية
    三、关于国际保护的全球磋商
  • ثالثا ً- المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية
    三、国际保护问题全球协商
  • المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية
    C. 关于国际保护问题的全球协商
  • المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية
    难民国际保护全球磋商
  • `2` المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية
    (二) 关于国际保护问题的全球协商
  • جيم- المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية 19-21
    C. 关于国际保护问题的全球协商. 19 - 21
  • ثانياً- ولاية المفوضية 27-28 ثالثاً- المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية 29-33
    三、国际保护问题全球协商 29 - 33 26
  • `2` المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية 15-18 9
    (二) 关于国际保护问题的全球协商... 15 - 18
  • إن المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية قد بدأت في العام الماضي كما تعلمون.
    大家知道,关于国际保护的全球磋商是在去年发起的。
  • لذلك فإن عملية المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية تتصف بأهمية بالغة.
    这就是为什么关于国际保护的全球磋商进程如此重要的原因。
  • وبدأت عملية إجراء المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية وستتواصل في عام 2002.
    国际保护问题全球磋商进程已经开始并将持续到2002年。
  • لقد وصلت عملية المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية التي دامت عامين إلى نهايتها بموافقتكم على جدول الأعمال بشأن الحماية.
    你们核准了保护议程,终于结束了长达两年的关于国际保护的全球协商进程。
  • 14- وعقدت أربعة اجتماعات كجزء من المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية في إطار اللجنة الدائمة.
    作为 " 关于国际保护的全球磋商 " 的一部分,在常设委员会范围内举行了四次会议。
  • وأعرب عن ترحيب وفده بنتائج المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية واعتماد جدول الأعمال بشأن الحماية، الذي يوفر موجزا جيدا للالتزامات القانونية للدول.
    该代表团欢迎国际保护问题全球磋商会的各项成果和《保护议程》的通过,它们为各国的国际法律义务做出了一个有用的总结。
  • إذ ترحب بإسهام المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية في تعزيز الإطار الدولي لحماية اللاجئين وإعداد الدول للتصدي على نحو أفضل للتحديات بروح الحوار والتعاون،
    欢迎关于国际保护问题的全球磋商为加强国际难民保护框架以及使得各国更好地以对话和合作的精神应付挑战而作出的贡献;
  • 8- إن المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية ستتواصل في عام 2002، وستركز اجتماعات المسار الثالث على البحث عن حلول مستندة إلى حماية اللاجئين وعلى حماية اللاجئين من النساء والأطفال.
    国际保护问题全球协商在2002年将继续进行,第三轮会议的重点是寻求以保护为主的解决办法和保护难民妇女及儿童。
  • شهدت سنة 2002 إكمال المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية - وهي عملية حاسمة بدأت في وقت مبكر من عام 2001 - الذكرى السنوية لاتفاقية عام 1951.
    关于国际保护问题的全球协商,是1951年《公约》50周年时于2001年初发起的一个定义进程,已经于2002年完成。
  • شرعت المفوضية في المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية بغية وضع الاتفاقية مجددا في سياقها الصحيح وسعيا إلى إيجاد تفهم أفضل لمواطن الضعف فيها ولما لها من حدود وإمكانات.
    难民国际保护全球磋商由难民署发起,其目的在于使《公约》恢复其本来面目,并促进更好地理解《公约》的优点、其局限性和潜力。
  • (ز) ترحب بمبادرة المفوضية لإجراء المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية التي تتيح محفلا مهما تناقش فيه صراحة القضايا القانونية والتنفيذية المعقدة التي تنطوي عليها مسألة الحماية؛
    欢迎难民署提议开始进行国际保护问题全球磋商进程,该进程为就有关国际保护的复杂的法律和运作问题进行公开讨论提供了一个重要的论坛;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية造句,用المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية造句,用المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية造句和المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。